提供没被提供的服务 翻译

* 提供没被提供的服务
台湾地区有一个菜农,每天去市场卖菜。有一天他发现每到初二和十六,许多企业都要派采购员到菜市场买敬拜土地爷的祭品。他灵机一动,去了一栋16层的大楼,这大楼内有160家企业,他对老板说 ;

“您没有必要让您公司的采购员每个月两天去市场,我可以送货上门。我的产品分为两个等级:A类价格1500元,有鸡鸭鱼肉,水果,饼干和烧拜用品;B类1000元,有水果,糖果,饼干和烧拜用品。每月两次按时送到您公司门口,只要每三个月结一次账就好。

很多公司都开始定B类,因为它经济实惠。可是每次拜土地爷时发现,隔壁那家公司提供的是A类,供A套餐的公司生意红火,土地爷会不会去吃A类而不来吃我们的B类呢?业绩有差距的原因难道是这?所以他们下一次就改为A类。最后,160家公司全部定为A类,一年就是576万。而他现在已经为15栋楼提货,营业额将近一个亿。
 

* 아직까지 제공되지 않은 서비스를 제공하라.
타이완에 한 채소농부가 있어, 매일 야채시장에 가서 야채를 팔았다. 어느 날, 그는 매월 초이틀과 십육일에는 많은 기업에서 구매담당자를 야채시장에 보내 토지신에게 바칠 제수용품을 사게 하는 것을 알았다. 순간 좋은 아이디어가 생각난 그는 160개의 기업이 입주해 있는 16층 짜리 건물을 찾아가서 사장에게 이야기 했다.

“사장님은 매월 구매 담당직원을 시장에 보내실 필요가 없습니다, 왜냐하면 저희가 바로 문 앞까지 물건을 보내드릴 수 있으니까요. 저희 상품에는 두 종류가 있습니다. 상품A의 가격은 1500위엔으로, 닭과 오리고기, 물고기의 진수성찬과 과일, 과자와 제사에 쓰이는 물품으로 구성되어 있습니다. 상품B는 1000위엔으로 과일과 사탕, 과자와 제사 용품으로 구성되어 있지요. 매월 두 차례, 정시에 사장님의 회사의 문 앞에 물건을 가져다 둘 테니, 3개월에 한번 계산을 해 주시면 됩니다.”

  경제적으로 실속이 있었기때문에, 많은 회사들이 물건을 주문하기 시작할 때에는 모두 B상품을 선택했다. 하지만, 매번 토지신에게 제사를 지낼 때, 그들은 바로 옆의 회사에서는 A 상품으로 제사를 지내는 것을 발견했다. 그리고 A상품으로 제사를 지낸 회사의 사업이 번창할 때 그들은 생각했다. 

‘토지신이 혹시 B상품은 먹지 않고 A상품만 먹는 것인가? 실적의 차이가 나는 원인이 설마 거기에 있나?’

그 뒤 그들은 다음 주문에서 A 상품을 선택했다. 마지막에는160개의 회사 전부 A 상품을 선택했고, 연 수입은 576만 위엔에 도달했다. 거기에, 그 채소농사꾼은 다른 15개의 건물에도 제수용품을 보내고 있었으니, 영업액은 거의 1억위엔에 달했다.

 
菜农 [càinóng] : 채소농부
初二 [chū'èr]: 초이틀
采购 [cǎigòu]: 구매
敬拜[jìngbài] : 경배하다. 제사를 지내다.
祭品 [jìpǐn] : 제수용품
灵机一动 [língjīyídòng]: 좋은 생각이 나다. 영감이 떠오르다.
送货上门 [sònghuòshàngmén] : 문 앞까지 배송하다.
鸡鸭鱼肉 [jīyāyúròu] : 진수성찬.
结账[jiézhàng] : 계산하다. 결산하다.
实惠 [shíhuì] : 실용적이다.
营业额[yíngyè'é] : 영업이익

덧글

댓글 입력 영역